билингвистическое недоразумение (chudaaa) wrote,
билингвистическое недоразумение
chudaaa

выхожу вчера из метро. навстречу мне идёт очень усталая женщина средних лет в стандартной тёткиной летней униформе: белая футболка поверх бежевых бриджей и босоножки с узкой дырой для выглядывания большим пальцем в мир. на лице её сквозь усталость явственно проступает решимость, на плечах лежит неосязаемый, но тяжкий груз.

на белой футболке большими буквами в меленький пестрый цветочек выложено слово Batman.
Tags: нелингвистика
Subscribe

  • внезапное, про монгольский язык

    ахуй (согласно различным источникам) - бытие, существование, водопроводное дело, гигиена, лесоводство, несуществующая вещь, плантация, пчеловодство,…

  • (no subject)

    поймала сейчас себя на том, что нахожусь в настолько прекрасной высокой изменённой точке, что про неразборчивый, но довольно сильный шум от соседей…

  • (no subject)

    дилемма сезона: спрятать морду лица в шарф от мороза vs вынуть морду лица наружу, потому что без маски - дело принципа

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments