билингвистическое недоразумение (chudaaa) wrote,
билингвистическое недоразумение
chudaaa

напротив меня в вагоне метро сидела утомлённая дама в спортивных брюках и майке с надписью perfection. надпись на майке, судя по всему, давно уже была в поисках этого самого совершенства: буквы из последних сил цеплялись за маечную ткань, и, когда поезд набирал скорость, буква n, почти что оторвавшись, печально трепетала ножкой на ветру.
Tags: и жизнь, нелингвистика
Subscribe

  • внезапное, про монгольский язык

    ахуй (согласно различным источникам) - бытие, существование, водопроводное дело, гигиена, лесоводство, несуществующая вещь, плантация, пчеловодство,…

  • (no subject)

    дилемма сезона: спрятать морду лица в шарф от мороза vs вынуть морду лица наружу, потому что без маски - дело принципа

  • (no subject)

    рассказываю у чингизида в посте с историями про чудеса - и в процессе рассказа понимаю, что надо и тут рассказать, жопа чует, поэтому вот.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments