билингвистическое недоразумение (chudaaa) wrote,
билингвистическое недоразумение
chudaaa

как бы же

нарисовать бы, не нарисовать, написать бы, не написать мятость маковых лепестков и мокрые звуки дождя так, чтобы видеть не глазами, слышать не ушами, запахи вдыхать не носом, другими какими-то средствами связи, связности всего со всем, инструментами восприятия, существующими там, где нас не бывает, там, где мы есть, мы есть, мы есть везде и всегда и недоказанные органы чувств наши хором спотыкаются о невозможную малость, неизбежную непередаваемость средствами человеческого языка мятости маковых лепестков, цвета падения капель, подлинности бытия.
Tags: и другие погодные явления, текст
Subscribe

  • внезапное, про монгольский язык

    ахуй (согласно различным источникам) - бытие, существование, водопроводное дело, гигиена, лесоводство, несуществующая вещь, плантация, пчеловодство,…

  • (no subject)

    дилемма сезона: спрятать морду лица в шарф от мороза vs вынуть морду лица наружу, потому что без маски - дело принципа

  • (no subject)

    рассказываю у чингизида в посте с историями про чудеса - и в процессе рассказа понимаю, что надо и тут рассказать, жопа чует, поэтому вот.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments